• <th id="w4oce"></th>
    <del id="w4oce"><form id="w4oce"></form></del>

        亚洲无码AAA|成人性A片|Aⅴ无码|亚洲性爱成人电影|青青草AV片在线收看|成人AA免费视频|一二三区av|人人人人操|日韩AA片|日韩无码一级

        亚洲无码AAA|成人性A片|Aⅴ无码|亚洲性爱成人电影|青青草AV片在线收看|成人AA免费视频|一二三区av|人人人人操|日韩AA片|日韩无码一级

        亚洲无码AAA|成人性A片|Aⅴ无码|亚洲性爱成人电影|青青草AV片在线收看|成人AA免费视频|一二三区av|人人人人操|日韩AA片|日韩无码一级

        Language

        400-858-6699

        雅思閱讀文章太長讀不懂?帶你5分鐘攻破長難句!

        發(fā)布者:北雅國際英語 發(fā)布時間:2023-05-12 10:30

        備考到最后階段,同學(xué)們提問頻率最高的問題之一是:老師,我在限定時間內(nèi)做不完題怎么辦?其實究其原因,很大程度上問題就出在了解讀文章的長難句上:讀句子的速度上不去,自然而然的閱讀和解題的速度也就慢了下來。


        很多同學(xué)在閱讀雅思文章和完成練習(xí)的時候,都會遇到這樣的情況:所有的詞都認識,但是讀了一遍卻不能很好地理解其中的意思,不僅浪費很多時間,影響了完成練習(xí)的節(jié)奏,也會因為不能及時解決問題失去了閱讀的信心和耐心。

        今天我們會分享一些方法去解決這個問題,幫助同學(xué)們快速理解閱讀中一些復(fù)雜的句式結(jié)構(gòu)。掌握這種方法,即便在有一些生詞的情況下,也可以做到泛讀來理解句子的主旨大意。


        通常情況下長難句都會包含一些復(fù)雜的語法結(jié)構(gòu),包括從句疊加、分詞使用或是繁瑣臃長的修飾語,讓同學(xué)們很難捕捉到到整個句子的重點,即句子的主旨大意。主旨大意常常隱藏在句子主干當中,即去掉所有的修飾成分,最后剩下的簡單句結(jié)構(gòu)(常見為“主語+謂語+賓語”)。


        例題解讀

        The children of the women who remained illiterate were found to be severely malnourished.

        分析解讀:

        句子主干為:

        The children were found to be severely malnourished.

        釋義:孩子們被發(fā)現(xiàn)嚴重營養(yǎng)不良。

        of the women who remained illiterate 是主語(children)的修飾成分,可先忽略不計,理解主干含義后,再將其放置在children前翻譯。

        整句譯為:

        那些不識字的婦女的孩子被發(fā)現(xiàn)嚴重營養(yǎng)不良。

        (注:紅色加粗部分為句子主干,橫線部分為修飾成分。)

        通過上面的例子可以發(fā)現(xiàn),提取句子主干后,再去理解修飾成分,整個句子的結(jié)構(gòu)和含義就會變得更加清晰,那么如何做到快速提取句子主干呢?


        下面分享一些常用的修飾結(jié)構(gòu),去掉這些修飾的內(nèi)容,句子的主干就清晰可見了。

        1. A of B 結(jié)構(gòu)(of后面的成分為修飾成分)

        The children of the women who remained illiterate were found to be severely malnourished.

        那些不識字的婦女的孩子被發(fā)現(xiàn)嚴重營養(yǎng)不良。

        2. 同位語從句

        There is scientific evidence that eating fewer calories may extend human life.

        有科學(xué)證據(jù)表明,攝入更少的卡路里可以延長人類的壽命。

        3. 后置定語(介詞短語,定語從句,分詞結(jié)構(gòu))

        介詞短語形式

        Developments in the methods used to study early population movements. 

        方法的發(fā)展用于研究早期人口流動。

        定語從句形式

        The problems doctors accepted as normal in a 65-year-old in 1982 are often not appearing until people are 70 or 75.

        1982年,醫(yī)生認為65歲老人普遍出現(xiàn)的問題,現(xiàn)在通常要到70歲或75歲才出現(xiàn)。

        分詞結(jié)構(gòu)形式

        The proportion of people over 65 suffering from the most common age-related medical problems is falling. 

        65歲以上的人患有最常見的與年齡相關(guān)的醫(yī)療問題的比例正在下降。


        通過上面的講解和舉例,希望可以幫助同學(xué)們解決閱讀和理解長難句的問題。

        置頂

        亚洲无码AAA|成人性A片|Aⅴ无码|亚洲性爱成人电影|青青草AV片在线收看|成人AA免费视频|一二三区av
      1. <th id="w4oce"></th>
        <del id="w4oce"><form id="w4oce"></form></del>