英語干貨 | 馬戲之王經典歌曲"The Other Side"中的英語知識
發(fā)布者:北雅國際英語 發(fā)布時間:2024-10-16 14:13
音樂劇電影《馬戲之王》中的歌曲,狼叔主演的電影不僅好看,歌曲中的英語知識也值得我們學習。
在電影《馬戲之王》(The Greatest Showman)中,狼叔(休·杰克曼)扮演的男主Barnum嘗試說服扎克·埃夫隆扮演的經驗豐富的戲劇家Phillip Carlyle放棄上流階層的生活加入馬戲團,成為Barnum馬戲團的領班學徒。"The Other Side"這首歌就是寫B(tài)arnum如何用各種對比描述和心理攻勢來說服Phillip, 以及Phillip如何在一開始時候拒絕,用針鋒相對的話語回應Barnum的邀請,但后來動心,經過一番討價還價后雙方握手合作。
歌詞 句型學習
01
歌詞原文:
Right here, right now
此時此刻 就在這里
I put the offer out
我拿出一紙合約
Right here是地點狀語,right now是時間狀語,也就是此時此地。這和中文的寫故事的幾大要素(時間、地點、人物、事件、起因、經過、結果)相一致。
從下面一句知道人物是“I", 也就是狼叔扮演的Barnum, 事件是put the offer out(Offer指“工作邀約”), 狼叔向經驗豐富的戲劇家Phillip發(fā)出工作邀約,邀請其加入Barnum馬戲團。
02
歌詞原文:
You run with me
如果你跟我一起走
And l can cut you free
我可以讓你無拘無束 自由飛翔
Out of the treachery and walls you keep in
逃離痛苦的牢籠和禁錮的高墻
前面兩個短句是and連接的并列句,也可以說是If you run with me, I can cut you free…
此處的run和上面的chase down也相對應。
cut體現干脆利落之感,就像是切斷繩索或者鐵鏈一樣。
free后面還有一個地點狀語out of something, 里面有drudgery抽象名詞和walls具體名詞,都是指Phillip當下人生的狀態(tài),表示Barnum對Phillip的細致觀察和感受。
03
歌詞原文:
So trade that typical for something colorfu!
所以 將平庸無趣的生活換成五彩斑斕的可能
And if it's crazy live a little crazy
瘋狂嗎 何不活得瀟灑瘋狂
Typical指的是Phillip當下的人生,something colorful指的是馬戲團的生活,也可以說是something atypical, Barnum想要Phillip放棄遵守上流社會規(guī)則的按部就班的生活,加入到馬戲團的繽紛多彩的表演中來。
這里面的colorful,指的是激勵Barnum走向馬戲團之路的想法和想象。
And體現Barnum對Phillip的理解,與其讓Phillip自己提出"你不覺得這是很瘋狂的想法嗎?", Barnum自己首先提出來:如果這聽起來有些瘋狂,那么為什么不活得瘋狂一點呢?
04
歌詞原文:
You can play it sensible a king of conventional
你可以循規(guī)蹈矩 平淡一生
Or you can risk it all and see
也可以孤注一擲冒險一試
Play something sensible ,這里面的語法是sensible 是作為主語(you)的定語,相當于being sensible, 也可以理解成狀語in a sensible way. A king是you的同位語;
此處還值得注意的是conventional是個形容詞,這種用法很少見,除了這個歌曲,在谷歌上基本沒有找到其他例句,可以理解成這首歌曲的獨特用法,常規(guī)用法可以說是the conventional (傳統(tǒng)的東西)。
05
歌詞原文:
You can play it sensible a king of conventional
你可以循規(guī)蹈矩 平淡一生
Or you can risk it all and see
也可以孤注一擲冒險一試
Play something sensible ,這里面的語法是sensible 是作為主語(you)的定語,相當于being sensible, 也可以理解成狀語in a sensible way. A king是you的同位語;
此處還值得注意的是conventional是個形容詞,這種用法很少見,除了這個歌曲,可以理解成這首歌曲的獨特用法,常規(guī)用法可以說是the conventional (傳統(tǒng)的東西)。
歌詞 詞匯學習
01
chase /t?e?s/
v.追逐;追趕;急奔;追求;求愛;追捕;催促;鏤刻;努力獲得;爭取得到
n.追逐;追趕;追擊;打獵;獵場;金屬框架(用于固定印刷活字);活版架;嵌管槽;追求;追尋;追求;爭取;努力獲得
復數:chases
第三人稱單數:chases
現在分詞:chasing
過去式:chased
過去分詞:chased
短語搭配:
1.chase away
趕走;趕跑;驅除
2.cut to the chase
不繞圈子直截了當地說, 開門見山
3.give chase
追逐, 追趕, 追捕
4.wild goose chase
白費力氣的追逐;徒勞之舉
例句:We swim, fight, and chase, for it.
我們?yōu)橹ハ酄幎纷分稹?/p>
02
trapped /tr?pt/
adj.陷入困境的;受到限制的;捕獲的
v.捕捉;誘騙;誘使;設圈套使做;給戴馬飾;阻止…逃跑;使無法脫身;被卡住;停;(trap的過去式和過去分詞)
復數:traps
原形:trap
第三人稱單數:traps
現在分詞:trapping
過去式:trapped
過去分詞:trapped
短語搭配:
be trapped
被困住…;被陷入…;被困于…
例句:Being trapped underwater is my worst nightmare.
被困在水下是我最大的噩夢。
03
admire/?d?ma??/
v.欣賞;贊賞;欽佩;仰慕;贊美;羨慕;稱贊;對…感到欽佩;對…給予高度評價;對…表示敬佩
第三人稱單數:admires
現在分詞:admiring
過去式:admired
過去分詞:admired
短語搭配:
1.admire the moon
賞月
2.greatly admire
非常敬佩;非常贊賞
3.admire display
欣賞
4.admire work
敬佩工作
例句:They stopped at the top of the hill to admire the scenery.
他們在山頂停下來欣賞風景。
市區(qū)總校:姑蘇區(qū)干將西路305號榮利大廈4F
新區(qū)龍湖校:高新區(qū)獅山路龍湖獅山天街B館2F
集訓營營地:太湖五星級酒店
英國倫敦校:SPACES,77 Fulham Palace Road,W6 8AF,London
湖東久光校:工業(yè)園區(qū)旺墩路268號久光百貨3樓綠區(qū)
湖西尼盛校:工業(yè)園區(qū)蘇州大道西205號尼盛尚品匯3F
張家港曼巴特校:張家港曼巴特寫字樓15F
山東濟寧愛琴海校:山東省濟寧市高新區(qū)崇文大道愛琴海購物中心2層
張家港中聯校:張家港沙州西路中聯粵海酒店2F
常熟萬達校:常熟珠海路萬達廣場3F
星輝辦公中心:姑蘇區(qū)絡香路2號星輝1976產業(yè)園3號樓3F
報名熱線:400-858-6699

北雅官方客服

北雅官方公眾號